不只是co-worker! 同事、老板英文称呼讲对才有礼貌
同事的英文
我们每天花在和同事相处的时间,远远不及和自己的家人或伴侣相处的时间长,因此好好处理和同事之间的人际关系和定位,营造一个自在的工作氛围可以说是相当重要的一件事。那么,我们该用甚么样的称呼来定义这些每天朝夕相处、相爱相杀的同事们比较恰当呢(笑)?让我们一起来深掘一下,这些「同事」的称谓下,有甚么远近亲疏的差别吧!
1. Coworker (n.) 同事
定义:在同一组织或公司共同工作的人,基本上广泛的指与你在同一工作场所工作的人,但并没有具体明示彼此的工作关系或性质。因为co-这个字首本身就有共同、一起(together)的意思,所以选用coworker主要重点就是凸显统一感、和共享一个工作场所的人的这个概念。
e.g. I had a productive meeting with my coworkers to discuss the upcoming project this morning.
例:今天早上我和同事们对于即将进行的专案开了一场非常高效的会议。
2. Colleague (n.) 同事
定义:在专业或商业环境中共同工作的人,一样也是没有具体明示彼此的工作关系或性质,所以原则上可以包括了从团队成员到主管的所有人,所以colleague基本上常和coworker交互使用。
e.g. My colleagues from the marketing department will join us for the client presentation later this afternoon.
例:稍后于下午的会议中,行销部的同事将加入我们,一起参与客户的简报。
3. Fellow worker (n.) 同事
定义:一起工作的人。和前两个字的意思相近,但相较之下fellow worker更口语、非正式化一些。
e.g. The company organized a recognition event to appreciate the hard work of fellow workers throughout the year.
例:公司举办了一个表扬活动,感谢同事们在整年的辛勤工作。
4. Workmate / Teammate (n.) 同事/队友
定义:一起工作或同在一个团队中的人。同事或队友通常是那些与我们共同追求目标,密切合作的人。他们是我们在日常工作任务中的盟友,因此选用workmate或是teammate主要就是强调彼此在工作环境中建起的友谊、以及团队合作的紧密关系。
e.g. As best teammates, we brainstormed ideas to improve the project workflow and enhance efficiency.
例:作为彼此的最佳队友,我们共同脑力激荡,以改进专案工作流程并提高效率。
5. Work friend / Friend from work (n.)工作中的朋友
定义:指除了专业联系外,在职场中彼此建立起了友谊的同事。work friend是那些与我们不仅分享专业目标,还分享个人时刻的人,共同创造了一个支持性和愉快的工作环境。像是你们可能会一起工作、一起午休或甚至相约用餐;不过尽管在工作环境中似乎是彼此的最佳拍档,也不一定代表下班之后,还会在私人时光相约出游喔!这就要看彼此对于交情的认知,是否能将友谊延续到实际下班后的生活中啦!
e.g. It's always nice to have work friends with whom you can share a quick lunch or take a coffee break during a busy day.
例:能有一些工作中的朋友一起共进短暂的午餐,或在繁忙的工作天中喝杯咖啡休息一下总是件好事。
e.g. Sometimes, work friends become lifelong friends, and we cherish the shared moments inside and outside the office.
例:有时工作中的朋友会成为终身朋友,我们会珍惜在办公室内外一起度过的时光。
所以总的来说,若是相同的同事称谓,以亲疏程度来衡量,我们可以大致归纳为:
Coworker = Colleague ≒ Fellow worker < Workmate / Teammate < Work friend / Friend from work
老板的英文
虽然提到同事这个词,大多数人的想法,可能不包含那位拥有自己的办公室、或是大多时候负责运筹帷幄、发号施令的老板或主管;但其实在西方文化中,职场的关系并非上对下那么壁垒分明,所以除非你要特别介绍头衔、或是凸显他们的职务差异,否则一般来说,用上面所提到过的同事来称呼他们也并不违和。但在我们的职场文化中,具有管理性质的职位似乎还是和「同事」的定义有著一点微妙的不同,所以我们也就趁这个机会,一起认识一下这些每天要面对的顶头上司、所谓的「老板」们吧!
1. Team leader (n.) 团队领导/小组负责人/组长
定义:负责引导和协调团队成员工作的人。组长通常是指在小型组织或一个特定的专案中担当领导角色的人,协助确保团队协力作业和达成目标。
e.g. Our team leader wants us to wrap up the project by Friday.
例:我们的组长希望我们可以在星期五之前完成这个专案。
2. Supervisor (n.) 督导/主任
定义:负责监督和指导工作的人,通常在组织中位于员工和经理之间的位置。督导的职责可能包括日常工作任务的监管和解决问题、团队之间的协调。
e.g. I ran into the supervisor in the break room, and she mentioned the new task assignments coming our way next week.
例:我在休息室碰到了督导,她提到下周即将会有新的任务分派过来。
3. Manager (n.) 经理
定义:一个组织中负责指导和管理特定部门、团队或项目的人。经理负责确保工作的有效执行,协调资源,制定计划和目标,并监督下属;经理通常向更高层的主管或老板负责。
e.g. The manager is currently in a meeting discussing the budget and resource allocation for the next quarter.
例:经理目前正在开会讨论下一季度的预算和资源分配。
4. Employer (n.) 雇主
定义:雇主是聘雇员工的人,可以是一个人、一家公司、或一个组织。雇主负责提供工作机会、管理员工,并支付薪水。
e.g. It is essential for an employer to create a positive work environment that fosters productivity and employee satisfaction.
例:作为雇主,创造一个积极的工作环境,能促进生产力和提升员工满意度是非常重要的事。
5. Boss (n.) 老板
定义:通常是指一个组织或公司中的最高管理者或领导者。老板拥有最终的权力和决策权,负责整体业务的运作,并通常直接或间接管理其他层级的人员。
e.g. The boss commended the team for their outstanding performance and dedication during the challenging project.
例:老板赞扬了团队在这个具有挑战性的专案中出色的表现和工作中所做出的贡献。
若以管理的阶层高低来排序,这些老板们所负责的职权高低则依序是:
Team leader < Supervisor < Manager < Employer < Boss
透过适当的用词,我们能更准确地表达在职场中与每个人的互动和合作关系,尽可能地营造和谐的工作氛围。不过别忘了,不论是coworkers、work friends还是managers,工作上最重要的还是能力和绩效的表现,透过良好的人际关系经营和不断的充实自己,才是让自己真正在职场上立于不败之地的不二法门。而外语能力更是扩展人脉和职场视野的最佳捷径,如果你想增加更多关于商业主题相关的英语知识,巨匠美语也有商用英文课程,做你最好的学习伙伴!