【冬至英文】 24节气英文教你说!冬至可不是winter come喔~
二十四节气究竟是什么呢?
The 24 solar terms refer to a system used in traditional Chinese calendars to divide the year into 24 segments. It helps farmers plan their agricultural activities based on climatic changes and seasonal variations.
24节气是指中国传统历法中将一年分为 24 个时节气候的一套系统,它帮助农民们根据气候变化和不同季节计划他们的农务活动。
二十四节气并不是看农历!
节气是依太阳运行轨道的度数划分的,因此会出现在国历也就是阳历(solar calendar)中的固定日期。太阳每运行15度形成一个节气,每一个节气大约15天,会因为数小时的调整而有前后一天的差异。许多传统的民俗节日如端午(Dragon Boat Festival)、七夕(Qixi Festival or Chinese Valentine's Day)、中秋(Mid-Autumn Festival)…等属于岁时的秩序或节庆礼俗的一环,对照的是农历也就是阴历(lunar calendar),所以没有包含在二十四节气里喔。
二十四节气可是「非物质文化遗产」之一!
In 2016, the "Twenty-Four Solar Terms" was officially registered as an intangible cultural heritage by UNESCO.
2016年联合国教育科学及文化组织正式将「二十四节气」列入人类非物质文化遗产。
二十四节气的英文说法
春季的六个节气英文
立春 Beginning of Spring
2月4日(±1日)
「立春」是二十四节气之首,代表冬天进入尾声,春天就此开始。
雨水 Rain Water
2月19日(±1日)
24节气中直接反映降水(precipitation或rainfall)的节气依序是「雨水」、「谷雨」、「小雪」、「大雪」。「雨水」是第一个,表示从此冰雪逐渐融化,气温回升,降雪渐少而降雨增多。
惊蛰 Awakening of Insects
3月6日(±1日)
动物入冬后藏伏于土中称为「蛰」。「惊蛰」指的是蛰伏在土里冬眠(hibernation)的昆虫被乍响的春雷所惊醒。象征万物复苏,大地回春。
春分 Spring Equinox
3月21日(±1日)
Equinox的意思是「分点」,是天文学(astronomy)的用语,指的是太阳穿过地球赤道(equator)的时刻。「立春」、「立夏」、「立秋」、「立冬」表示四季的开始;「春分」、「夏至」、「秋分」、「冬至」则处于各季节的正当中。而一年当中有两天白天与夜晚等长,这两天就是「春分」与「秋分」。
清明 Pure Brightness
4月5日(±1日)
「清明」不但是节气也是节日,「清明节」的英文是Qingming Festival,也可说成Tomb Sweeping Day。从清明开始,天气逐渐变得暖和,大地一片清爽明媚的景象,所以称为「清明」。名画「清明上河图」正是描绘这时期北宋京城的情景。
Qingming Festival originated from the Cold Food Festival. In Taiwan, it is customary to eat spring rolls (or popiah) during the Qingming Festival.
清明节起源于寒食节。在台湾,清明节有吃春卷的习俗。
谷雨 Grain Rain
4月20日(±1日)
「谷雨」是春天的最后一个节气,代表此时春耕已经完成,谷物需要雨水灌溉。
夏季的六个节气英文
立夏 Beginning of Summer
5月6日(±1日)
「立夏」是夏天的开始。此时天气温暖正是农作物生长旺盛的时期。
In ancient China, people believed that eating eggs on the day of Beginning of Summer was a prayer for good health.
中国古代人们相信,立夏这天吃鸡蛋可以祈愿身体健康。
小满 Grain Buds
5月21日(±1日)
Bud是抽芽、发芽的意思。「小满」有谷物从开始抽芽到逐渐结穗饱满的含意。
芒种 Grain in Ear
6月6日(±1日)
「芒种」是反映农作物候(phenology)的节气。「芒」指的是带有芒的作物包括麦子等结穗收成,谷物的「穗」英文叫做ear。而「种」指的是谷类作物的播种。
夏至 Summer Solstice
6月21日(±1日)
「夏至」是阳气发生到极致的日期,也是二十四节气中最早确立的节气。Solstice的意思是「至点」,跟「分点」一样属于天文学的用语,代表太阳在一年之中离地球赤道最远的两个点,也就是当北半球夏至时,南半球会是冬至。
小暑 Minor Heat
7月7日(±1日)
「暑」是炎热的意思,从小暑开始天气逐渐变热,因此有「小暑过,一日热三分」的说法。
大暑 Major Heat
7月23日(±1日)
「大暑」表示炎热之极,是一年中最热的节气。
秋季的六个节气英文
立秋 Beginning of Autumn
8月8日(±1日)
「立秋」是秋天的开始。古代将立秋分为三候(注:五天为一候),因此有「一候凉风至;二候白露生;三候寒蝉鸣」的说法。
处暑 End of Heat
8月23日(±1日)
「处」是终止或退去的意思,因此「处暑」并不是处于暑天当中,而是表示暑气至此开始退去,炎热的天气到此为止。
白露 White Dew
9月8日(±1日)
「露」的英文是dew。从这天开始天气会一天一天变凉,露水逐渐变多,是反映自然界寒气增长的节气。
秋分 Autumn Equinox
9月23日(±1日)
「秋分」是与「春分」相对的节气,此时不但昼夜各半、秋季过半,也是一年当中寒暑各半的分水岭。
寒露 Cold Dew
10月8日(±1日)
一样是露,但是「寒露」的露水更带寒意,所以此时的气温会比「白露」更低。
霜降 Frost's Descent
10月23日(±1日)
「霜」的英文是frost。「霜降」是秋季到冬季的过渡期。此时天气渐冷,大地开始降霜。
冬季的六个节气英文
立冬 Beginning of Winter
11月7日(±1日)
「立冬」是冬天的第一个节气,代表冬天的开始。
During the Beginning of Winter, people in the northern regions of China have a tradition of eating dumplings, while those in the south focus on winter dietary supplement. For Taiwanese, this often means having lamb hot pot, ginger duck stew, or sesame oil chicken soup.
「立冬」时节北方人有吃饺子的传统,而南方人则注重冬令进补。对台湾人来说,这通常意味著吃羊肉炉、姜母鸭或麻油鸡。
小雪 Minor Snow
11月22日(±1日)
「小雪」是一年当中降雪的开始,此时起降水型态由雨变雪,天气逐渐由冷转寒。
大雪 Major Snow
12月7日(±1日)
「大雪」顾名思义表示雪量变大,虽然位于南方的台湾平地几乎不会下雪,但此时天气会变得更冷,北方也开始大雪纷飞。
冬至 Winter Solstice
12月22日(±1日)
「冬至」这一天北半球的日照量(insolation)最少,因此是一年中白天最短,夜晚最长的日子。从这天起白天一天一天变长,黑夜一天一天变短。
It's a Chinese folk custom to eat glutinous rice balls on the Winter Solstice. It symbolizes praying for completeness and family reunion.
冬至吃汤圆是中国民间的习俗,象征祈求圆满及阖家团圆。
小寒 Minor Cold
1月6日(±1日)
「小寒」与「大寒」反映寒冷的程度,从「小寒」开始逐渐进入一年中最冷的时期。
大寒 Major Cold
1月20日(±1日)
二十四节气中最后也是最寒冷的节气。
以上就是24种节气的英文说法。这些传承了两千年的传统充满著古人的生活智慧,也显示出人类与大自然之间密切的关系,直到今天我们都还能依照著节气的规律休养生息,是不是很不可思议呢?生活中的这些元素如果应用在学习英文上,相信会让人更加感受到语言学习的乐趣喔。巨匠美语的生活美语会话课程与主题课程带你发掘有趣的日常英文,提高学习动机,创造你的生活小确幸,现在就展开行动吧!