当今网路时代让我们轻松取得与分享各种资讯,无论是日常生活中的查询还是学术研究,都变得更加便利。但在使用这些资料时,却也随时可能不小心触犯著作权或他人的权利,造成不必要的麻烦。每当我们浏览网站或使用APP时,经常会遇到需要「同意」或「授权」的情况,像是同意使用定位、同意使用cookies,甚至是授权推播通知等。这些看似简单的操作,背后其实涉及许多关于「授权」与「同意」的英文单字,而这些单字不仅在日常生活中常见,也与网路隐私、法律等领域息息相关。

今天,让我们一起来探讨一些常见的授权用语,了解像是 authorize、permission 等单字的差异和搭配用法,这样无论是在理解网站隐私条款还是设置APP授权选项时,都能更有底气,让你在网路世界中不再迷失方向或轻易踩雷!
 

实用授权英文例句:网站与APP中你一定会看到的说法

1. Permission (n.) 允许、同意

这是最常见的「允许」用法,可以用在学校、家庭或朋友之间的请求情境中。

常见搭配:

• ask for permission 请求允许

• with/without permission 有/无允许

e.g. I asked my teacher for permission to leave early.
例:我请老师让我早点离开。

e.g. You can't use this photo without permission.
例:你不能在没有同意的情况下使用这张照片。

 

2. License (n.)(v.) 执照、许可

通常是指政府或官方单位核发的「执照」或「许可」,例如驾照、营业许可等。

常见搭配:

• driver's license 驾照

• software license 软体授权

e.g. You need a license to drive a car.
例:你需要驾照才能开车。

e.g. I bought a software license online.
例:我在线上买了软体授权。

 

3. Authorize (v.) 授权

指正式地授权某人可以做某事,通常用在比较正式或商业的情况中。

常见搭配:

• authorize someone to do something 授权某人做某事

• unauthorized access 未经授权的存取

e.g. My manager authorized me to sign the contract.
例:我的经理授权我签这份合约。

e.g. This area is for authorized personnel only.
例:这个区域仅限授权人员进入。

 

4. Consent (n.)(v.) 同意

常用在需要尊重个人意愿或法律的场合,例如医疗、资料使用等。

常见搭配:

• give/withhold consent 给予/拒绝同意

• informed consent 知情同意

e.g. The doctor asked for my consent before the operation.
例:医生在手术前征求我的同意。

e.g. You need parental consent to join this adventure event.
例:参加这个冒险活动需要家长同意。

 

5. Accreditation (n.) 认证

专指官方或专业机构给予的「认证」,表示某机构或人符合一定标准。

常见搭配:

• receive accreditation 获得认证

• accredited institution 已认证机构

e.g. This university has international accreditation.
例:这所大学有国际认证。

e.g. Our hospital recently received accreditation for quality care.
例:我们的医院最近获得了医疗品质认证。

 

常见授权情境:Location、Cookies 到社群授权怎么说?

1. Location Access 授权定位

许可网站或APP使用手机或电脑的定位功能,来得知使用者的位置。

常见用语:

• Allow location access 允许定位

• Allow this app to access your location 允许APP使用你的定位

• Location settings 定位设定

e.g. This app needs access to your location to show nearby restaurants.
例:这个APP需要你的定位来显示附近的餐厅。

e.g. Would you like to allow location access for this site?
例:你想要允许这个网站使用你的定位吗?

 

2. Cookie Consent 同意使用Cookies

Cookies 是网站储存在使用者浏览器中的小型资料档案,用来记录使用偏好与登入状态。

常见用语:

• Accept cookies 接受cookies

• Manage cookie settings 管理cookie设定

• This site uses cookies to improve your experience 本网站使用cookies以改善体验

e.g. We use cookies to analyze traffic and improve our website.
例:我们使用cookies来分析流量并改善我们的网站。

e.g. By using this site, you agree to our use of cookies.
例:使用此网站即表示你同意我们使用cookies。

 

3. Push Notification Permission 授权通知推送

允许APP或网站发送即时通知,例如促销、新闻、提醒等。

常见用语:

• Allow push notifications 允许推播通知

• Receive notifications 接收通知

e.g. Do you want to receive notifications for new messages?
例:你想接收新讯息的通知吗?

e.g. This app wants to send you push notifications. Do you want to allow it?
例:这个APP想要发送推播通知,你是否允许?

 

4. Terms and Privacy Policy Agreement 同意条款与隐私政策

网站或APP使用前通常要求用户同意条款与隐私政策,保障双方权益。

常见用语:

• I agree to the terms and conditions 我同意使用条款

• I have read and accept the privacy policy 我已阅读并接受隐私政策

e.g. By signing up, you agree to our terms and conditions.
例:注册即表示你同意我们的使用条款。

e.g. Please read our privacy policy before continuing.
例:请在继续前阅读我们的隐私政策。

 

5. Social Media Permissions 社交媒体分享授权

当使用社群帐号登入或分享内容时,常会要求APP取得发文、存取资讯的权限。

常见用语:

• Allow App to post on your behalf 允许APP代表你发布

• Connect your account with Facebook/Twitter 连结社群帐号

e.g. This app wants to post to your Facebook account. Do you allow this?
例:这个APP想在你的Facebook帐户上发布内容,你允许吗?

e.g. You need to connect your Twitter account to share this post.
例:你需要将Twitter帐号连结才能分享这则贴文。

 

授权英文对话范例

Emma: Hey, have you tried that new photo app? It asked for permission to use my location.
Emma:嘿,你有试过那个新照片APP吗?它要求允许使用我的定位。
Jake: I usually don't allow location access unless it's really needed. Did it explain why?
Jake:我通常不会允许定位,除非真的需要。它有解释为什么吗?
Emma: Yeah, it said it's for tagging photos. I also had to consent to push notifications.
Emma:有啊,它说是为了标注照片。我还同意接收推播通知。
Jake: I'm cautious about permissions. Some apps can track too much.
Jake:我对授权很谨慎。有些APP会追踪太多东西。
Emma: I always check the terms and privacy policy first.
Emma:我都会先看条款和隐私政策。
Jake: Yeah, social media permissions are tricky. You don't want them to post things on your behalf without asking.
Jake:对,社交媒体授权这事很难讲的,你可不想他们在没有征求同意的情况下帮你发布东西。

 

结语:熟悉授权英文,提升网路使用素养!

当我们在网路世界中进行各种互动时,理解授权与同意的概念变得相当重要。掌握正确的授权用语与流程,不仅能保护我们的权益,还能帮助我们避免不必要的法律风险,让你在网站和APP的使用上变得更加轻松自如。进一步提升常识的同时,还能增进外语能力,一举两得!

如果你想学到更多有用的资源,巨匠美语的新闻英文等著你来探索,让我们一起开启学习之旅吧!